Aprende inglés con canciones: A Million Dreams (El gran showman - The Greatest Showman)

Mejora tu inglés de forma entretenida con la canción «A Million Dreams» de la película «The Greatest Showman» (El gran showman), cantanda por Ziv Zaifman, Hugh Jackman, Michelle Williams. ¡Apréndetela ahora con nosotros!

Practica inglés todos los días

Ejercicios en YouTube

Exercises

¡Pon a prueba tu oído con LyricsTraining!

Cántala con la letra en YouTube.

Cántala con otras personas en Smule.

Lyrics

I close my eyes and I can see
Cierro los ojos y puedo ver
The world that’s waiting up for me
un mundo que me está esperando,
That I call my own
al que yo llamo «mío».
Through the dark, through the door
A través de la oscuridad, a través de la puerta,
Through where no one’s been before
cruzando por donde nadie había estado antes,
But it feels like home
pero que parece mi hogar.
They can say, they can say it all sounds crazy
Pueden decir, pueden decir que todo suena a locura.
They can say, they can say I’ve lost my mind
Pueden decir, pueden decir que he perdido la cabeza.
I don’t care, I don’t care, so call me crazy
No me importa, no me importa si me llaman loco.
We can live in a world that we design
Podemos vivir en un mundo que nosotros diseñamos.
Cause every night I lie in bed
Porque cada noche, me tumbo en la cama,
The brightest colors fill my head
los colores más brillantes llenan mi cabeza.
A million dreams are keeping me awake
Un millón de sueños me mantienen despierto.
I think of what the world could be
Pienso en lo que el mundo podría ser,
A vision of the one I see
una visión del (mundo) que yo veo.
A million dreams is all it’s gonna take
Un millón de sueños es todo lo que va a hacer falta.
Oh a million dreams for the world we’re gonna make
Oh, un millón de sueños para el mundo que vamos a crear.
There’s a house we can build
Hay una casa que podemos construir,
Every room inside is filled
cada habitación está llena
With things from far away
de cosas de tierras lejanas.
Special things I compile
Cosas especiales que yo recopilo,
Each one there to make you smile
cada una está ahí para hacerte sonreír
On a rainy day
en un día lluvioso.
They can say, they can say it all sounds crazy
Pueden decir, pueden decir que todo suena a locura.
They can say, they can say we’ve lost our minds
Pueden decir, pueden decir que he perdido la cabeza.
I don’t care, I don’t care if they call us crazy
Mira, no me importa, no me importa si me llaman loco.
Runaway to a world that we design
Escapemos a un mundo que nosotros diseñamos.
Every night I lie in bed
Porque cada noche, me tumbo en la cama,
The brightest colors fill my head
los colores más brillantes llenan mi cabeza.
A million dreams are keeping me awake
Un millón de sueños me mantienen despierto.
I think of what the world could be
Pienso en lo que el mundo podría ser,
A vision of the one I see
una visión del (mundo) que yo veo.
A million dreams is all it’s gonna take
Un millón de sueños es todo lo que va a hacer falta.
Oh a million dreams for the world we’re gonna make
Oh, un millón de sueños para el mundo que vamos a crear.
However big, however small
Sin importar lo grande o pequeño que sea,
Let me be part of it all
déjame ser parte de todo ello.
Share your dreams with me
Comparte tus sueños conmigo.
You may be right, you may be wrong
Puede que tengas razón, puede que te equivoques,
But say that you’ll bring me along
pero di que me llevarás contigo
To the world you see
al mundo que yo veo,
To the world I close my eyes to see
al mundo que cierro los ojos para ver,
I close my eyes to see
cierro los ojos para ver.
Every night I lie in bed
Cada noche, me tumbo en la cama,
The brightest colors fill my head
los colores más brillantes llenan mi cabeza.
A million dreams are keeping me awake
Un millón de sueños me mantienen despierto.
A million dreams, a million dreams
Pienso en lo que el mundo podría ser,
I think of what the world could be
una visión del (mundo) que yo veo.
A vision of the one I see
Un millón de sueños es todo lo que va a hacer falta.
A million dreams is all it’s gonna take
Oh, un millón de sueños
A million dreams for the world we’re gonna make
para el mundo que vamos a crear.
For the world we’re gonna make
Para el mundo que vamos a crear.

Explicación del vocabulario y la gramática

  • Pronunciation: close /kloʊz/
  • Wait up = wait = esperar
  • my own (something) = mi propio (algo)
  • my own house = mi propio hogar
  • my own world = mi propio mundo
  • mine = mío
  • through = a través de
  • Pronunciation: through /θru/
  • no one = nobody = nadie
  • no one‘s been = no one has been = nadie ha estado
  • It feels like = parece
  • It feels like you don’t love me. = Parece que no me quieres.
  • It feels like summer. = Parece verano.
  • I don’t care. = No me importa.
  • Pronunciation: world /wɜrld/
  • Pronunciation: design /dɪˈzaɪn/
  • Lie = lie down = tumbarse
  • Keep = mantener
  • Keep it running = Mantenerlo funcionando
  • Keep the temperature down = Mantener la temperatura baja
  • Keep to the left. = Mantente a la izquierda.
  • what = lo que
  • The one
  • Gonna = going to = va a
  • Gonna take = hace falta, necesita
  • It’s gonna take a miracle. = Vamos a necesitar un milagro.
  • It’s going to take an hour. = Va a tardar una hora.
  • Pronunciation: build /bɪld/
  • Far away = muy lejos, lejano
  • on a rainy day
    in a rainy day
  • However = sin importar, sin embargo
  • Let me = déjame
  • Let me go. = Déjame salir.
  • Let him work. = Déjale trabajar.
  • Bring along = Traer o llevar consigo
  • Bring me along
  • I close my eyes to see it. = Cierro los ojos para verlo.

¿Qué significa la canción de «A Million Dreams»?

Todos tenemos sueños sobre cómo queremos que sea nuestra vida. En esta canción, el mensaje es que nuestros sueños se pueden hacer realidad si seguimos soñando con ellos y no perdemos la esperanza de poder lograrlos.

Aunque tengamos que soñar un millón de veces, podemos hacer nuestros sueños realidad y convertir nuestro mundo en el mundo que deseamos. Esta canción nos anima a ser persistentes en luchar por nuestros sueños y mejorar nuestra vida.

¿Qué opinas sobre su significado? Dínoslo en los comentarios.

¿Ahora qué?

Ya que has aprendido la letra, ¡cántala para memorizar lo que has aprendido!

Dinos en los comentarios qué piensas de esta canción y su significado.

¿Qué otras canciones te gustaría aprender?

Pin It on Pinterest