¿Alguna vez te ha ocurrido esto?: Decides sentarte a ver una serie de televisión en inglés porque crees que te ayudará a mejorar el idioma. Sin embargo, al acabar te das cuenta de que prácticamente no has aprendido nada. Además, no has entendido muy bien la serie.
Este es un problema que han tenido muchos de mis alumnos. También es un problema que yo mismo he notado al hacer lo mismo cuando aprendía español. Aparentemente, es una manera excelente para aprender idiomas, pero a mucha gente le cuesta. ¿Qué podemos hacer?
Ahí va la respuesta rápida: Fija metas sobre lo que quieres aprender. No veas la televisión como una forma de entretenimiento. Más bien, céntrate en el aprendizaje. Mira fragmentos de una serie/película más de una vez, con y sin subtítulos, con una libreta en mano para escribir lo que aprendas.
1. Fija tus metas previamente
Si te limitas a sentarte y ver algo en la televisión sin tener una idea clara de lo que quieres aprender, seguramente no aprenderás casi nada. Es necesario que fijes metas y seas consciente de lo que quieres lograr, es decir, de tu propósito.
Propósito
¿Ves la televisión en inglés como forma de entretenimiento o para aprender? Es posible llevar a cabo las dos cosas, pero ¿cuál es tu prioridad? Si tu propósito es aprender, no puedes empezar una serie/película sin antes preparar una lista con tus objetivos.
Objetivos
¿Qué quieres aprender con esta serie? Puede ser difícil de determinar sin saber de qué trata, pero a continuación podemos ver algunas formas para lograrlo:
- Lee un resumen que encuentres en internet del episodio. Puedes encontrarlo en páginas web como Wikipedia o IMDB.
- Marca tus objetivos de acuerdo a lo que ya estás aprendiendo en tu estudio autónomo o en clases de inglés. Si has empezado a aprender la forma verbal del pasado, ponte la meta de escuchar 10 verbos en pasado mientras ves la televisión.
Tus objetivos variarán en función de lo que estés aprendiendo en un momento determinado, de lo que estés viendo y del nivel de inglés que tengas. Por ejemplo, no te pongas la meta de aprender palabras de negocios mientras ves una comedia como Friends. Aquí tienes una lista para empezar a coger ideas:
- Encuentra 5 usos del present perfect.
- Busca 5 palabras o expresiones de vocabulario médico.
- Identifica 10 phrasal verbs.
- Encuentra 5 frases hechas.
- Encuentra 3 usos de los condicionales e identifica a qué tipo de condicional corresponde cada uno.
- Identifica 5 frases que se usan en el restaurante.
Si fijas un objetivo concreto antes de empezar a ver la televisión, escucharás más atentamente e intentarás entender mejor. Después de ver la serie/película, comprueba si has cumplido tu objetivo. Si no lo has logrado, como mínimo habrás alcanzado una parte y habrás aprendido algo. Si no ha sido así, piensa por qué, y adecúa tus objetivos a tus necesidades.
¿Cuáles son tus objetivos, o cuáles recomiendas a los demás lectores? Dínoslo en los comentarios.
2. Ten una libreta y un diccionario a mano
Una vez hayas fijado una meta, ¡escríbela! Si tu meta es encontrar 10 frases hechas, escríbelas en cuanto las oigas. También puedes escribir palabras o expresiones que no hayas entendido para buscarlas después y añadirlas a tu lista de vocabulario. Escribe también cualquier otra idea que se te ocurra sobre el aprendizaje del idioma mientras ves el vídeo.
Hay estudios que demuestran que aprendemos y recordamos más los conceptos cuando los escribimos. He notado que escribir notas ayuda a estar concentrado y prestar más atención.
Tener un diccionario o traductor a mano es útil para buscar palabras rápidamente en el momento en que las oyes. Yo suelo usar la aplicación WordReference en el móvil para buscar palabras en español rápidamente cuando veo series en español. Ten el mando cerca para poder pausar el vídeo y buscar una palabra. Después, retrocede el vídeo para volver a escuchar la palabra en contexto.
3. Mira el vídeo una y otra vez, con y sin subtítulos
Existe el debate de si es mejor ver algo con subtítulos o sin subtítulos al aprender un idioma. Cuando estaba aprendiendo español, me di cuenta de que ambas opciones pueden ser positivas y negativas. ¿Por qué?
Aprender a entender de manera natural lo que oyes es más difícil con subtítulos. Con ellos es más fácil entender lo que ves. Sin embargo, cuando hables con una persona nativa, no tendrás subtítulos que te ayuden. El problema de usar subtítulos es que desarrollamos el hábito de limitarnos a leer los subtítulos en vez de aprender a reconocer los sonidos que oímos.
Por otra parte, los subtítulos nos permiten ver lo que el hablante ha dicho realmente, en vez de lo que creemos que ha dicho. Los subtítulos nos ayudan a determinar cuánto entendemos realmente y a asociar nuevos sonidos con palabras que ya conocemos.
Así pues, ¿deberíamos usar subtítulos o no? ¡Sí y no! ¿Cómo? Viendo los vídeos más de una vez. Sugiero que hagas lo siguiente:
- Primero mira el vídeo sin subtítulos, e intenta entender todo lo que puedas y tomar notas.
- Opcional: Ve el vídeo una vez más sin subtítulos para ver si has entendido algo más. El objetivo es aprender a entender al escuchar.
- Vuelve a ver el vídeo, esta vez con subtítulos. Toma nota de aquello que no entendiste antes. Escribe nuevas palabras o expresiones que hayas aprendido.
La ventaja de volver a ver vídeos es que aprendes a reconocer los sonidos correctos de las palabras más fácilmente al oírlas más de una vez.
Mi última recomendación sobre los subtítulos es esta: lee solamente subtítulos en inglés. Querrás leer subtítulos en tu idioma, pero no aprenderás tanto si lo haces.
Muchas aplicaciones ofrecen subtítulos automáticamente, pero explicaré en otra publicación cómo añadirlos a vídeos que no los tienen.
Y tú, ¿qué opinas de los subtítulos? Dínoslo en los comentarios.
4. Repite las palabras y expresiones que quieras aprender
Mientras veas el vídeo, si oyes una palabra o expresión que estás estudiando o que quieres aprender, pon pausa. Escribe la palabra y retrocede el vídeo para oírla otra vez. Incluso recomiendo volver a retroceder para practicar la pronunciación en contexto. Esta es la gran ventaja de usar vídeos para el aprendizaje de idiomas.
Si estás viendo un vídeo en una televisión, hay muchas aplicaciones como NetFlix que te permiten retroceder fácilmente 10-30 segundos al apretar un botón. Si estás viendo un vídeo en un ordenador o teléfono móvil, puedes usar un reproductor de vídeo que ofrezca estas mismas funciones. El que uso yo es VLC. Incluso puedes ralentizar el vídeo si prefieres oírlo más despacio u oírlo más rápido si estás preparado.
5. Mejor fragmentos cortos
Intentar ver una película de dos horas en inglés puede llegar a ser tedioso si tomas muchas notas. También puede desmotivarte si no la entiendes del todo bien. Por eso recomiendo ver vídeos cortos, como por ejemplo series que suelen durar entre 20 y 30 minutos. Si quieres ver series y películas más largas, intenta hacerlo en pequeños fragmentos, un poco cada día.
En una próxima publicación hablaremos de las series favoritas de nuestros alumnos. ¡Suscríbete para no perdértela!
Un último consejo: no intentes aprender todo
Debes disfrutar de lo que estás viendo. Si paras el vídeo constantemente para apuntar todas las palabras que no entiendes, puede que aprendas más, pero no disfrutarás. Esto hará que pierdas motivación y no querrás ver más vídeos. Así que mi consejo es que te centres en los objetivos que te has planteado y que haya un equilibrio entre el aprendizaje y el disfrute.
¡Puedes hacerlo!
Te propongo esto: escoge un episodio de una serie que te guste y pon en práctica los 5 consejos que hemos mencionado. Cuando acabes, vuelve y deja un comentario sobre tu experiencia. ¿Ha sido buena o mala? ¿Qué recomendarías a otros lectores?
Muy buen aporte, los felicito.
Gracias, Hector! Pronto hablaremos de más estrategias para aprender inglés con videos. Un saludo.
Las mejores palabras de toda la vida , más personas como usted que nos sigan orientando ?
Thanks, Guisell! Gracias por animarnos a seguir creando más lecciones!