Seguramente sabes los pronombres básicos en inglés, pero ¿sabes cuáles van antes del verbo y cuáles van después? Y ¿qué diferencias hay entre sus usos en inglés y en español? Estás a punto de aprenderlo todo.
Los pronombres de sujeto y objeto
Existen dos clases de pronombres personales: los de sujeto y los de objeto. La diferencia principal entre los dos tipos es que los de sujeto van antes del verbo principal, y los de objeto van después.
Lo que debes saber de los pronombres de sujeto
El pronombre es opcional en español, pero es casi siempre obligatorio en inglés.
También ten en cuenta que siempre va delante del verbo, menos en preguntas. En preguntas con el verbo «be» (is, are, were, etc.), el verbo va primero:
- I am hungy.
- Am I hungry?
Y en las demás preguntas, el pronombre va después del verbo auxiliar.
- We eat pizza.
- Do we eat pizza?
Puedes aprender más acerca de crear preguntas con verbos en esta publicación.
Lo que debes saber de los pronombres de objeto
Muchas veces en español se pone el pronombre de objeto antes del verbo, pero en inglés siempre va después del verbo.
Algunos como «me» y «us» no deben darte muchos problemas, pero otros como «him» y «her» se suelen confundir. ¿Por qué? Probablemente porque en español tanto «him» como «her» pueden ser «le».
En varias ocasiones mis alumnos me han llamado mujer sin querer, por ejemplo:
«Do you know Chris?» «Yes, I’m learning English with her.» ಠ_ಠ
O se equivocan con el género de sus familiares:
«Today is my wife’s birthday. I bought him a rose.
Cuándo usar «it»
El pronombre «it» confunde porque lo usamos muchísimo, pero no existe un equivalente exacto en español. Se usa para objetos pero también para seres vivos (que NO son humanos) de los que no sabemos el sexo (por ejemplo para referirnos a un pájaro que vemos en un árbol).
Recuerda que siempre usamos sujetos en inglés, así que si te encuentras con una frase que no tiene ningún sujeto y no sabes qué pronombre usar, probablemente debes usar «it».
Por ejemplo ¿cómo traducirías estas oraciones?
- Me gusta.
- Llueve cada día.
- ¿Quién es?
Como seguramente has pensado, todos usan «it»:
- I like it.
- It rains every day.
- Who is it?
Usar dos pronombres en una frase
Cuando usamos ambos pronombres de sujeto y objeto en la misma frase, puede causar confusión porque no se construye la frase igual que en español. Pero si recuerdas que el pronombre de sujeto va antes del verbo y el pronombre de objeto va después, no debes tener problemas.
Traduce estas frases en tu mente (sin mirar las respuestas debajo):
- Yo te quiero.
- Él no le llamó a ella.
- Ellos nos ayudaron.
- ¿Me conoces?
- Le molesta (a él).
Ahora comprueba si las has acertado:
- I love you.
- He didn’t call her.
- They helped us.
- Do you know me?
- It bothers him.
En conclusión
Si tienes cualquier duda, dímelo en los comentarios. Recuerda suscribirte si no quieres perderte las siguientes lecciones. 🙂
Lista de ejercicios para practicar…
Me encantó. Super fácil de entender. Muchas gracias c:
¡De nada Anie! Nos alegra que te haya servido.
hola recien estoy practicando ya que me quiero ir de vacaciones y tengo miedo en no saber nada soy una persona adulta me ira a costar aprender?
Hola Adela, todo depende de lo que quieres lograr y lo que estás dispuesta a hacer para lograrlo. Si quieres hablar como un nativo en ingles, claro que te va a costar. Pero si quieres saber suficiente para poder comunicar lo básico con los demás en inglés, no tiene por qué ser muy difícil. Empieza a aprender vocabulario. Aprende lo básico de gramática y de pronunciación. Y durante el día piensa «cómo puedo decir eso y eso en inglés?» Busca oportunidades de hablar con otras personas en inglés para ir acostumbrándote al idioma y para perder el miedo de hablar. ¡Lo puedes lograr si te dedicas a ello! Puedes pedir una clase particular conmigo si lo deseas también para hablar de esto en más detalle.
esa buena la información pero no respondieron mm pregunta
Hola Fabian, ¿cuál era tu pregunta?
Hola. Se trata de una pregunta de un examen de oposición. Por si me puede dar su punto de vista y decirme si vale la pena recurrirla o no. Al no haber sujeto, no sé si se puede usar sin él o si es obligatorio siempre. O si el always podría ponerse al principio para enfatizar. Han dado por buena la opción B y yo puse la A ya que me confundió el que no hubiera sujeto.
Among other tasks, ……..assisted by mixed corps.
A always are
B are always
C always are being
Gracias
Hola, Carlos. Gracias por tu pregunta. En principio sí debería haber sujeto: «Among other tasks, THEY…» En cuanto a la respuesta correcta, es la B. El orden de la frase con adverbios de frecuencia es sujeto + adverbio de frecuencia + verbo, a menos que el verbo sea el «to be», como en este caso, que entonces suele ir delante del adverbio de frecuencia (sujeto + verbo «to be» + adverbio de frecuencia). Si esta frase tiene contexto y está muy claro cuál es el sujeto, se podría omitir, pero no es lo más correcto. Espero haberte ayudado. ¡Un saludo!
¿Que precio tiene las clases particulares?
Hola Liz! Puedes ver las opciones para las clases particulares con sus precios aquí: Clases particulares
Hola. Tengo una consulta con respecto a los pronombres. Como se escribe/dice cuando en una oracion un pronombre ejecuta dos acciones (dos verbos) Por ejemplo, «El sabe cocinar pero no puede hablar» ¿Se debe colocar dos veces el pronombre? (He knows how to cook but he can´t talk») Gracias
Hola Cristian, sí, exacto. Lo has hecho perfecto en tu ejemplo. Con pocas excepciones (siempre hay excepciones), siempre debemos acompañar el verbo con un sujeto. Si la oración tiene dos acciones, lo normal es que tiene dos sujetos (que pueden ser el mismo sujeto como en tu ejemplo).